Dikter på svenska och arabiska

För varje verb/handling, finns det ett subjekt/en utförare. För varje subjekt/utförare, finns det en människa. För varje människa, finns det andra människor som har format den människan. För varje verb/handling, finns det flera subjekt/utförare.
لِكُلِّ فِعلٍ, فَاعِلٌ لِكُلِّ فَاعِلٍ, شَخصٌ لِكُلِّ شَخصٍ, أَشخَاصٍ آخَرِينَ الَّذِينَ شَكَّلُوهُ لِكُلِّ فِعلٍ, فَاعِلُونَ كَثِيرُونَ
Flera subjekt
Jag är barfota. Jag går på bubbelplast. En påfågel spelar fiol i mitt bröst.
أَنَا حَافِيةُ القَدَمَينِ أَمشِي عَلَى الفُقَّاعَةِ الهَوَائِيَّةِ يَعزِفُ الطَاوُوسُ الكَمَانَ فِي صَدرِي
Barfota
Jag älskar arabisk grammatik. Jag vet vem som är subjekt och vem som är objekt eftersom det framgår av vokalen på deras sista bokstav. Mit liv är inte som arabisk grammatik. Jag vet inte om jag är subjekt eller [objektet som beskriver föremålet för handlingen]. Jag vet inte om [objektet som beskriver platsen där verbet utfördes] är rummet eller mina tankar. Jag vet inte mina vänner är [objektet som beskriver en följeslagare] eller om jag är ensam. Jag letar förgäves efter [objektet som beskriver anledningen till att verbet utfördes].
أحِبُّ النَحوَ العربيَّ أَعرِفُ مَن الفاعلُ ومَن المَفعُولُ بِهِ بِسَبَب الحَرَكَات الظَاهِرة عَلَى آخِيرِهِ حَيَاتِي لَيسَت مثل النحوِ العربيِّ لا أعرف إذا كُنتُ أنا الفاعلُ ام المفعولُ بِهِ لا أعرف إذا كان المفعول فِيهِ الغرفة أم عَقلِي لا أعرف إذا كان أصدقائِي المفعول معَهِ أو إذا كنتُ أنا وَحِيدَة أبحث عبثا عن المفعول لأجلِهِ
Grammatik
Jag går inte långsamt Jag pratar inte svenska Jag dricker inte kaffe Jag går snabbt för att fly min oro Jag pratar arabiska för att fly min leda Jag dricker grönt te för att mitt liv ska bli långt så att det inte tar slut innan det hinner börja.
لَا أَمشِي بِبُطءٍ لَا أَتَكَلَّمُ اللُغَةَ السُوِيدِيَّةَ لَا أَشرَبُ القَهوَى أَمشِي بِسُرعَةٍ لِكَي أَهرُبَ مِن قَلَقِي أَتَكَلَّمُ اللُغَةَ العَرَبِيَّةَ لِكَي أَهرُبَ مِن مَلَلِي أَشرَبُ الشَايَ الأَخضَرَ كَي يُصبِحَ حَيَاتِي طَوِيلةً حَتَّى لَا تَنتَهِي قَبلَ أَن تَبدَأَ
Inte
Människan är elakare än naturen men naturen är starkare och ger igen med full kraft
الإنسان أكثر شرّا من الطبيعة ولكن الطبيعة أقوى من الإنسان وتنتقم بقوة
Starkare
I en påse kan vi lägga vad som helst utom kärlek
كل شيء نضع في الكيس سوى الحب
En påse
du letade efter ditt decimaltal jag letade efter mitt decimaltal utan att vi förstod att vi är två heltal och mellan oss finns oändligheten
كنتَ تبحث عن رقمك المركب كنتُ ابحث عن رقمي المركب دون ان نفهم أننا رقمان مفردان وبيني وبينك أعداد لانهائية
Matte
Han säger: Vi ses ofta. Cigaretten i hans hand glöder som mitt hjärta. Han säger: Jag tycker att vi ska ses sällan och slänger fimpen på marken.
يَقُولُ: نَحنُ نَتَلَاقَى غَالِباً السِيجَارَيةُ فِي يَدِهِ تَتَوَهَّجُ كَقَلبِي يَقُولُ: أَظُنُّنَا سَنَتَلَاقَى نَادِراً وَيَرمِي عُقبَ السِيجَارَةِ عَلَى الأرضِ
Cigaretten
Sagorna är fåniga. Flickorna som blir hjältar är vackra. De flickor som inte är blygsamma, tålmodiga, lugna och hänsynsfulla blir straffade. Verkligheten är idiotisk. Män som är fula, skrytiga, själviska och stridslystna blir presidenter.
الحِكَايَاتُ سَخِيفَةٌ البَنَاتُ الَّذِينَ تُصبِحُونَ بَطَلَاتٍ دَائماً جَمِيلَاتٌ يُعَاقَبُ البَنَاتُ الَّذِينَ لَسنَ مُتَوَاضِعَاتٍ وَصَبُورَاتٍ وَهَادِئَاتٍ وَحَسَّاسَاتٍ الحَقِيقَةُ حَمقَاءٌ الرِجَالُ الّذِينَ قِبَاحٌ وَفَخُورُونَ وَأَنَانِيُّونَ وَمُشَاكِسُونَ يُصبِحُونَ رُؤَسَاءً
Fånigt
Du och jag och stranden och solnedgången Himlen brinner när den förenas med solen Vi säger: det är som en dröm Du tittar på himlen Jag tittar på ditt ansikte
أَنَا وَأَنتَ وَالشَاطِئُ وَالغُرُوبُ تَحرِقُ السَمَاءُ حِينَ تَتَمَازَجُ بِالشَمسِ نَقُولُ: إِنَّهُ مِثل حُلمٍ تَنظُرُ إِلَى السَمَاءَ أُنظُرُ إِلَى وَجهَكَ
Som en dröm
hennes kärlek till livet var enorm hans hat var större vi hyllade honom som en känd skådespelare vi ignorerade att han krossade hennes ryggrad han jobbade på Sveriges finaste teater hon dog efter tredje operationen först kom kärlek, sen hot, sen våld det är inte sällsynt vår värld, vårt land och vår stad är fylld av män som honom det är ingen slump
حُبُّهَا لِلحَيَاةِ كَانَت عَظِيماً كَرهُهُ كَانَ أكبَر مِن حُبِّهَا إِحتَفَلنَا بِهِ لِأَنَّهُ مُمَثِّلٌ مَشهُورٌ تَجَاهَلنَا أَنَّهُ كَسَّرَ ظَهرَهَا بِصُورَةٍ حُرُفِيَّةٍ هُوَ عَمَلَ فِي أَجمَلِ مَسرَحٍ فِي السُوِيدِ هِيَ مَاتَت بَعدَ العَمَلِيَّةِ الجِرَاحِيَّةِ الثَالِثَةِ جَاءَ الحُبُّ ثُمَّ التَهدِيدَاتُ ثُمَّ العُنفُ وَهَذَا غَيرُ نَادِرٍ عَالَمُنَا وَبَلَدُنَا وَمَدِينَتُنَا مَملُوءٌ مِن رِجَالٍ مِثلهُ وَهَذَا لَيسَ بِمَحضِ الصُدفَةِ
Hans hat
Då: Lukten av kvalmig dammsugarluft Matrester flyter i grumligt vatten i kastruller på diskbänken, de sväller och öppnas mer och mer för varje dag Draget från otätade fönster Svenska ord: Jag dör inuti Nu: Doften av blommorna på balkongen Nylagad mat, diskbänken blänker Värmen från din kropp Arabiska ord: Jag dör för dig
فِي المَاضِي رَائِحَةُ هَوَاءِ المِكنَسَةِ الكهربائيةِ الخَانِقِ بواقي الطَعَامِ تَعُومُ فِي مِيَاهٍ عَكِرَةٍ فِي القُدُورِ عَلى مَغسَلَةِ المَطبَخِ تَنتَفِخُ وَيَنفَتِحُ أَكثَر لِكُلِّ يَومٍ تَيَّارُ هَوَاءٍ مِن النَوَافِذِ بِدُون عَازِلَةٍ الكَلِمَاتُ السوِيدِيَّةُ: أَمُوتُ فِي دَاخِلِي الآن رَائِحَةُ الأَزهَارِ فِي الشُرفَةِ طَعَامٌ طَازِجٌ مَغسَلَةِ المَطبَخِ لَامِعٌ دِفءُ جَسَدِكَ الكَلِمَاتُ العَرَبِيَّةُ: أَمُوتُ لِأَجلِكِ
Då och nu
Jag ska vara perfekt Jag ska plocka bort hårstråna på benet och min antydan till mustasch Jag ska bädda sängen med vita lakan utan mensfläckar Jag ska bära orymliga kläder som skär in i huden Jag ska vara perfekt Vid festliga tillfällen
سَأَكُونُ مِثَالِيَّةً سَأُلَقِّطُ شَعَرَاتِي مِن سَاقَيَّ وَزَغبِ شَارِبِي سَأُرَتِّبُ السَرِيرَ مَع مُلَاءَةِ بَيضَاءِ بِدُون بُقعَاتِ دَمِّ الطَمثِ سَأَلبِسُ المَلَابِسَ غَيرِ وَاسِعِ الَذِي يَشُدُّ مِن جِلدِي سَأَكُونُ مِثَالِيَّةً أحيَاناً فِي مُنَاسَبَاتِ مَرحَةٍ
Perfekt
Jag har kall hud. Du har varm hud. Men känslan blir inte lagom när vi möts. Tvärtom.
جِلدِي بَارِدٌ جِلدُكَ حَارٌّ وَلَكِن الإِحسَاسُ لا يُصبِحُ مُعتَدِلاً حِينَ نَلتَقِي بِالعَكس
När vi möts
Jag föds och dör varje dag. Jag väntar på det riktiga livet och är rädd för den riktiga döden
أٌولَدُ وَأَمُوتُ كُلَّ يَومٍ أَنتَظِرُ الحَيَاةَ الحَقِيقِيّةَ وَأَخَافُ المَوتَ الحَقِيقِيَّ
Det riktiga